DOCH!!!
Salah satu kata buat ngegas mode on ini mah wwkwkwk
Kadang pas debat sama adi, bibir ini otomatis bilang doch.
Pdhal doi gk paham bahasa Jerman.
Pas kuliah dulu aku gak paham gimana penggunaan yang tepat kata Doch.
Aku mah tipe kalo gak paham, ya gk aku gunain.
Padahal sebenernya udah diterangin dosen tapi tetep gk paham euy.
Baru paham banget ketika udah di Jerman.
Aku cantumin beberapa contoh kalimatnya aja biar lebih mudah buat dipahami.
A: Machst du meine Jacke kaputt, oder? (Kamu ngrusakin jaketku kan?)
B: Nein! (Engga. Bukan aku)
A: Doch! (Iya kamu ngerusakin)
B: Nein! (Engga)
Kalo dalam bahasa Indonesia kalo misal debat lawan kata tidak, cuma ada iya. Kalo bahasa Jerman ada kata Doch yang bermakna menyangkal kalimat sebelumnya atau menyangkal kalimat lawan bicara.
A: Hast du kein Handtuch? (Kamu gak punya handuk kah?)
B: Doch! Ich habe ein Handtuch (Punya kok. Aku punya handuk)
A: Hast du ein Handtuch? (Kamu punya handuk kah?)
B: Ja! Ich habe ein Handtuch (Ja. Aku punya handuk kok)
Jawaban di pertanyaan pertama, jawabnya menggunakan kata Doch karena dari pertanyaan pertama udah pertanyaan negatif. Pertanyaan kedua, jawabannya pake Ja, karena pertanyaannya pertanyaan positif.
Sebenernya masih banyak makna dari penggunaan doch. Tapi aku gak begitu yakin buat jelasinnya.
Khawatirnya bakal salah.
Jadi aku cuma jelasin yang bener-bener aku pahami.
Beberapa Redepartikeln / Modalpartikeln lainnya https://youtu.be/0Boh2-mzRrA
Aku nemu sih penggunaan kata Doch di tiktok. Semoga sedikit membantu.
Pronounce doch https://www.youtube.com/watch?v=jo6eVzUH2cI
Ada pertanyaan langsung aja PM ke https://www.instagram.com/rae8220/

Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen